TOOFC-TVXQBOLIVIA
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.
¿Quién está en línea?
En total hay 3 usuarios en línea: 0 Registrados, 0 Ocultos y 3 Invitados

Ninguno

[ Ver toda la lista ]


El record de usuarios en línea fue de 35 durante el Jue Dic 21, 2023 3:38 pm
Navegación
Traducciones del MC del Concierto de caridad en Japón! Los aficionados japoneses ^^ Incrédulo Jaejoong + Fanboy XDDD  2efuzaq
COREA DE SUR - SEUL
kostenlose homepageuhren relojes para blogs
TVXQBOLIVIA
Traducciones del MC del Concierto de caridad en Japón! Los aficionados japoneses ^^ Incrédulo Jaejoong + Fanboy XDDD  Znwr5g
Seguir a TVXQBOLIVIA en Twitter

Traducciones del MC del Concierto de caridad en Japón! Los aficionados japoneses ^^ Incrédulo Jaejoong + Fanboy XDDD

Ir abajo

Traducciones del MC del Concierto de caridad en Japón! Los aficionados japoneses ^^ Incrédulo Jaejoong + Fanboy XDDD  Empty Traducciones del MC del Concierto de caridad en Japón! Los aficionados japoneses ^^ Incrédulo Jaejoong + Fanboy XDDD

Mensaje  Admin Sáb Jun 11, 2011 10:55 am

MC de apertura del Concierto de la noche

Los fans reaccionan con incredulidad ante un Jaejoong preocupado. Tontito Jae <3



Jaejoong : Hola a todos!


Junsu y Yoochun : Somos JYJ (N / T: claro).


Jaejoong : En primer lugar, antes de hacer los saludos ... el evento de hoy .. Este evento es para beneficio de las numerosas víctimas del terremoto ... A todos los que vinieron aquí con el mismo corazón, de verdad muchas gracias! Muchas gracias!

Jaejoong : Pues .. Ano ... (N / T: la expresión japonesa similar a la expresión Inglés "bueno ...") Ha sido alrededor de un año creo desde que nos reunimos con todo el mundo .. Ha sido mucho tiempo ¿no es asi?

Jaejoong : Zyaa (N / T: la expresión japonesa similar a la expresión Inglés "y ahora ...") Lo que ustedes querían escuchar el saludo de cada miembro. Vamos a hacerlo ahora!


Junsu : ¡Buenas noches! Soy Junsu. Todo el mundo, realmente realmente los extrañé. Para ser honesto, el hecho de que estamos parados en este momento en Japón, que es un poco difícil de creer ...

[Video recortes de Jaejoong]

Jaejoong : Ano ... Este es el segundo concierto de hoy..

Jaejoong : (Para alguien en la audiencia que gritó algo) ¿Eh??? ¿Por qué??? - ríe -

Jaejoong : Ano ... Hoy es el segundo concierto de este día, me preocupaba un poco acerca de si iban a venir o no ..


Audiencia : Eeeeeeeeeeeeh ?!?!?!??!?!! (N / T: "¿Qué ?!??!?!?!??!?!?!" El público está tratando de mostrarle a Jaejoong que no tiene necesidad de preocuparse.)


Jaejoong : (N / T: se pone informal y alegre) Pero ha sido mucho tiempo por eso es preocupante ¿no?!?!

Jaejoong : Pues .. Pues bien creo que no tengo nada que hacer al respecto por preocuparme .. Ma (N / T: "De todas formas"), nosotros-que nos reunimos con todos ustedes en este evento después de tanto tiempo, estamos realmente felices .. Ano ... hoy en día, tenemos muchas canciones que hemos preparado, así que hasta el final por favor disfruten al máximo con todo su corazón ..

Jaejoong : Muy bien ahora, queremos ir a la siguiente canción! Por favor, escuchen-Pierrot.


--------------

MC Concierto de Apertura, por la tarde

Fanboy ^ ^; y el cordial saludo de los tres miembros





Jaejoong : Hola a todos.

Junsu y Yoochun : Somos JYJ.

Jaejoong : En primer lugar ... antes de hacer los saludos, bueno, el evento de hoy, creo que debemos dejar que todos ustedes conocen el significado detrás de él, ¿verdad?

Jaejoong : Esta vez, este evento es para toda la gente, las numerosas víctimas que sufrieron por el terremoto ... Todos los que se reunieron aquí con los mismos sentimientos, muchas gracias!

Jaejoong : Bueno, ahora. Ha sido realmente un largo tiempo desde que los vimos a todos, en Japón .. así que, ¿qué debemos hacer? Cada miembro dará su saludo.


Junsu : Ha pasado mucho tiempo ¿no es así?. Realmente tenía muchas ganas de verles .. los tres que estamos aquí en este evento de Japón (N / T: entre dientes) es una sensación increíble ..Creemos que fue posible por el amor de todo el mundo que pudimos estar en este escenario .. Realmente muchas gracias.

Junsu : Vamos a unirnos (N / T: entre dientes) juntos y divertirnos hasta el final .. Muchas gracias.



Yoochun : Soy Yoochun. (N / T: Demasiado bajo para escuchar) Bueno .. desde antes, siempre hemos querido hacer actividades y conciertos en Japón ...


Fanboy : Jaejooooooong ~ ~! T__T


Yoochun : un poco. JYJ han llegado un poco tarde ¿no? (N / T: Demasiado bajo para escuchar)

Yoochun : Fuimos capaces de mantener este concierto aquí ... estamos muy contentos. Así hasta el final por favor, disfruten! Por favor, trátenos bien!



Jaejoong : Bueno, hay muchas cosas que quiero decir, pero (nos tenemos que ir ahora) ... (N / T: no está claro) ..

Jaejoong : ¿Te refieres a la que quieres quedarte y hablar más?

Jaejoong : Pero bueno .. Hoy hay otro concierto así que .. - ríe -, así ... así que ...


Fans : Eeeeeeeeeh ?!?!? (N / T: Los aficionados estan pidiendo que se queden y sigan hablando T__T)


Jaejoong : (N / T: se pone informal y alegre) Ustedes sabe la razón por qué! Es una lástima, aunque... ~

Jaejoong : (N / T: entre dientes) Bueno .. Ahora queremos ir a la siguiente canción! Por favor, escuchen "Pierrot".






Fuente : jjjjjjjjjj126;
Traducción de crédito : @as0or83
Compartido por : JYJ3
Traducido al español por: JYJMéxico para REDJYJ


Admin
Admin
Admin

Mensajes : 600
Fecha de inscripción : 09/02/2011
Edad : 30
Localización : Cochabamba

https://tvxqbolivia.forosactivos.net

Volver arriba Ir abajo

Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.